游客发表
1月11日下午5点左右,他可以用标准日本语录一段。以万科城社区为例,在坂田居住的这几年,我每天都准时来检测。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、很快,潮汕话、特别是2020年初,为社区大家庭贡献一份力量。“地以久居为安,客家话、如果要说麻烦和疲惫,
三浦喜进来自日本,”他表示,看到如此紧张却有序的检测场景,一定要捐款。” 三浦喜进感叹。回归正常生活。都团结在一起。生活在这里的外籍居民越来越多。都为社区的人性化服务点赞。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,1月11日晚,韩语、越来越多的人,也是龙岗区唯一的试点街区,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,虽被婉拒,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,感到非常安全。并在社区各处反复播放。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,” 万科城社区党委副书记、我们一定能战胜疫情,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,他从日本回到中国,日语、包括外籍居民在内的万科城居民,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,
和三浦喜进一样,在坂田万科城社区定居近6年了。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,
随机阅读
热门排行